Friday 7 October 2016

法語筆記:En嘅用法

Source from:
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/french-english/en
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/en/29043?q=en#28919
http://www.frenchtoday.com/blog/how-to-use-the-pronoun-en-in-french
http://french.about.com/od/grammar/a/pron_adverbial_2.htm 
http://www.saberfrances.com.ar/grammar/date.html
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/french-english/de

En有兩種詞性:
1. 介詞
2. 代名詞

1.1 表示地點
= + n.f.
E.g.
Il habite en France.
佢住法國。

1.2 表示去向
= + n.f.
E.g.
Il est allé en France et au Canada.
佢去過∅法國同加拿大。

1.3 表示時間(月份/季節[除咗春天]/期間)
E.g.
Il n'a pas plu une seule fois en deux mois.
兩個月一次雨都冇落過。
Je le verrai en mai.
我∅五月會見佢。

1.4 表示交通工具
E.g.
C'est plus rapide en avion.
搭飛機仲快。

1.5 表示材料/組成
E.g.
Comment faire rétrécir un vêtement en coton?
點將一件綿衫縮水?

1.6 用於描述
E.g.
habillé en soldat
著到士兵咁樣
le même en plus grand
一樣樣但大少少。

1.7 後跟v.p.p.用,表示「一路~」/「~個陣」
E.g.
Elle lisait en mangeant. 佢一路一路睇。
Il s'est coupé le doigt en ouvrant une boîte de conserve. 佢開罐頭個陣𠝹親手。
Il a claqué la porte en sortant. 佢出去個陣大大力嘭門。
En apprenant la nouvelle, il s'est évanoui. 佢聽到呢個消息個陣暈咗。

1.8 後跟v.p.p.用,表示方式「~住」
E.g.
Elle est sortie en courant. 佢跑住走。
Elle m'a regardée en souriant. 佢笑住望我。

1.9 表示主題
E.g.
fort en math 精數學

1.10 表示「作為~」「如同~」(= as)
E.g.
je te parle en ami. 我作為一個朋友同你講緊野。



2.1 用作不定代名詞,代替數量/不定冠詞(de)所修飾的名詞。
E.g.
Je veux 6 pommes. 我想要6個蘋果。
= j’en veux 6. 我想要6個(蘋果)。
Je bois de l’eau. 我飲啲水。
= j’en bois. 我飲啲(水)。
Je mange du gâteau. 我食啲蛋糕。
= j’en mange. 我食啲(蛋糕)。
J’achète des pommes. 我買啲蘋果。
= j’en achète. 我買啲(蘋果)。
J’ai deux enfants. 我有兩個仔。
= j’en ai deux. 我有兩個(仔)。
Je voudrais beaucoup de sucre. 我想要好多糖。
= j’en voudrais beaucoup. 我想要好多(糖)。
J’achète un litre de vin. 我買左1lit紅酒。
= j’en achète un litre. 我買左1lit(紅酒)。
Je mange un paquet de petits-gateaux. 我食1pack小蛋糕。
= j’en mange un paquet. 我食1pack(小蛋糕)。
Je ne veux pas de lait. 我唔想要啲牛奶。
= je n’en veux pas. 我唔想要啲(牛奶)。

2.2 = de là = 由個度
E.g.
j'en viens. 我由個度黎。

2.3 = 因為咁
E.g.
il en est malade. 因為咁佢病左。
il en perd le sommeil. 因為咁佢訓唔到教。

2.4 代替後跟de的動詞所修飾的名詞。
E.g.
Elle est aimée de son mari. 佢被佢老公愛著。
= elle en est aimée. 佢被(佢老公)愛著。
Je parle de mon voyage. 我講到我個旅行。
= j’en parle. 我講到(我個旅行)。
Je rêve de mes vacances. 我夢到我個假期。
= j’en rêve. 我夢到(我個假期)
Je rêve de Jean. 我夢到Jean。*如果係跟“人”的話,要用返人稱代名詞。
= je rêve de lui. 我夢到佢。

2.5 用作名詞、代名詞、形容詞、副詞、動詞嘅補語
E.g.
Il a un beau jardin et il en est très fier. ( = Il est très fier de son beau jardin. )
佢有個靚花園,而且佢為此好自豪。
Est-ce que tu peux me rendre ce livre? J'en ai besoin. ( = J'ai besoin de ce livre. )
你可唔可以還返呢本書比我?我需要
j'en connais les dangers. ( = je connais les dangers de quelque chose )
我知道(呢樣野)有咩危險。
il en est de même pour moi. ( = il est de même de quelque chose pour moi. )
對我黎講,都係(同XX)一樣嘅。
en étais-je?
我頭先講到邊?